Regardless of the law of the place of commission, the German criminal
law is applicable to the following acts committed outside Germany:
1. Planning a war of aggression (§ 80);
2. High treason (§§ 81 to 83);
3. Endangering the democratic rule of law
(a) in cases falling within the provisions of §§
89, 90a(l) and 90b, where the perpetrator is a German whose
life orientation has been to the area of applicability of this
Code and,
(b) in cases falling within the provisions of §§
90 and 90a(2);
4. Treason and endangering external security (§§ 94
to I 00a);
5. Crimes against the national defense
(a) in cases falling within the provisions of §§
109 and 109c to 109g and
(b) in cases falling within the provisions of §§
109a, and 109d and 109b, where the perpetrator is a German
whose life orientation has been to the area of applicability of
this Code;
6. Abduction and casting political suspicion on another (§§
234a, 241a), when the victim of these acts is a German domiciled
or customarily resident within Germany;
7. Breach of plant or trade secrecy of a facility located within
the area of applicability of this Code, or of an
enterprise having its registered place of business there, or
of an enterprise having its registered place of business abroad
but which is controlled by an enterprise having its registered
place of business within the area of applicability of this
Code and which, together with it, constitutes a single enterprise;
8. Crimes against sexual self-determination in cases falling
within the provisions of § 174(l) and (3) and §§
175 and 176(l) to (4) and (6), when at the time of the act
both perpetrator and victim are Germans whose lives have been
oriented to the area of applicability of this Code;
9. Termination of pregnancy (§ 218), when at the time of
the act the perpetrator is a German whose life orientation
has been to the area of applicability of this Code;
10. False unsworn statements, perjury and false solemn affirmations
(§§ 153 to 156) in a proceeding before a court or
other German office authorized to administer oaths or solemn affirmations
and which is located within the area of applicability of this
Code;
11. Crimes against the environment in cases falling within the
provisions of §§ 324, 326, 330 and 330a, when the
act is committed on the German continental shelf;
12. Acts committed by a German government employee or person
specially obligated for a public function during or in connection
with his duties;
13. Acts committed by a foreigner acting as a government employee
or as a person specially obligated for a public function;
14. Acts against government employees, persons specially obligated
for a public function, or members of the armed forces during
or in connection with their duties.